找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2349|回复: 0

4 reasons why living in France is awesome

[复制链接]
 楼主| 发表于 2015-5-14 09:35:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
        France is one of the most beautiful and refined countries in Europe. Perfect climate, amazing foods and culture to dive into. If the chance to see the Eiffel Tower every day and experience incredibly delicious wine for just 3 euro/bottle are not enough, here are 4 more reasons that makes living in France so awesome.
   法国是欧洲最美丽也最优雅的国度之一,拥有怡人的气候,精致的食物,璀璨的文化。如果每天都能见到埃菲尔铁塔,品尝3欧元一瓶但超美味的红酒还不够的话,这里又列出了在法国生活的4个好处。
1. Work to live, not live to work
   为生活去工作,而非为工作去生活
Whereas the 35 hour work week is more of a myth, than a reality, the French still know how to maintain a proper life/work balance. One of the reasons behind closing the shops and services at 7 pm sharply, is to let employees enjoy dinner with the family back at home. The French have 30 days of paid vacations, starting to accumulate once they get hired.
   法国每周工作35小时,这听起来更像是一个神话,法国人深谙生活和工作的平衡之道。法国商店晚上7点就打烊的原因之一就是让员工回家与家人共进晚餐。法国人一经聘用就有30天的带薪假期。
2. Higher education is cheap
   高等教育很便宜
You can get your BA or BS for just €181 (225$) per year and enroll to post-graduate studies for €250 (310$) a year! Engineering schools are a bit more pricey with annual tuition fee of €596 and obtaining a PhD in France will cost you €380 for each year of studies. Private colleges cost more, however are still rather affordable with prices ranging from €3000 to €10000 per year. Besides, there’s a ton of scholarships available for foreign students to help you cover up your living expenses.
   每年181欧元(225美元)就可以去读本科,研究生每年也只要250欧元(310美元)。工程类院校的学费要贵一点,每年大概596欧元的的学费,博士每年的学费也只有380欧元。私人学校花费要多一些,但是也在承受范围之内,在3000至10000欧元之间。此外,学校设置多种奖学金提供给外国学生帮助支付其生活费用。
3.Over 350 types of cheese to try
   超过350种口味儿的奶酪
Locals claim it's around a thousand due to slight regional varieties within each cheese type. Soft cheese, firm cheese, mild or blue. Made of unpasteurized cow milk, goat milk or lamb milk.
   当地人表示由于地域的差别,奶酪大约有一千多种。软奶酪,硬奶酪,温和的,蓝色的,都由纯生牛奶、山羊奶或者羊奶制成。
4.The government helps you raise kids
   政府帮你养孩子
Number of childcare and pre-schooling services are fully covered by the government. There are special subsidies for in-home childcare and special benefits towards having more than one kid – from extra cash to lower taxes and all sort of major discounts for transportation. Women are encouraged to take maternity leaves and receive their full salary for 16 weeks. Fathers can also take up to 11 days of paternity leave with no loss of pay. The government also pays you up to € 1 846.15 if you prefer to adopt a child.
   政府完全承担大量的儿童保育服务和学前教育服务。在家有特定的孩子护理费,两个孩子以上的家庭还有特定的补助--从多给钱到降低税率到各种各样的交通运输折扣。政府鼓励女性休产假,还会有16周的工资。孩子的父亲也会有11天的带薪产假。如果愿意领养孩子,政府还会支付1846.15欧元。                       
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2024-5-2 14:52 , Processed in 0.039095 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表