找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 256|回复: 0

南乡子(渔市散)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2021-12-10 09:39:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
渔市散,渡船稀,越南云树望中微。行客待潮天欲暮,送春浦,愁听猩猩啼瘴雨。

注释:
1 越南:今闽粤一带。越通粤。
2 望中微:望去微茫一片。
3 待潮:待潮涨而便于船起锚。
4 送春浦:送客于春江岸边。刘永济《唐五代两宋词简析》此词后释道:“送字疑误,此处应用平声字。”
5 猩猩:又称褐猿,前肢特长,体高一米多,树栖,能直立行走。李白《远别离》诗:“猩猩烟兮鬼啸雨。”
6 瘴雨:瘴气所凝聚而成的雨。瘴:南方山林间的湿热蒸气,可使人致病。杜甫《梦李白》诗:“江南瘴疠地,逐客无消息。”

赏析:
这首词写行客于渔市日暮的感受。
前三句以白描的手法,勾勒出南方日暮,市散人稀,烟树迷茫的景象,这是行客所见。后三句是行客春浦待船,猩啼瘴雨给他的感受。

(南开大学文学院整理)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2024-5-20 23:00 , Processed in 0.057991 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表