速成汉语语法课堂

通过本课程的学习,不同水平的汉语学习者能够轻松了解和掌握常用汉语语法项目的结构形式、语法意义和语用功能,在提高汉语知识和技能的同时,加深对中华文化的认识与理解,增强语言综合运用能力。本课程在知识学习之外,培养学习者的自学能力,并可为对外汉语教学专业的中国学生提供教学法方面的参考。

播放:4497次,课程ID:4230472

速成汉语语法课堂课程简介:前往报名学习

速成汉语语法课堂课程简介:

通过本课程的学习,不同水平的汉语学习者能够轻松了解和掌握常用汉语语法项目的结构形式、语法意义和语用功能,在提高汉语知识和技能的同时,加深对中华文化的认识与理解,增强语言综合运用能力。本课程在知识学习之外,培养学习者的自学能力,并可为对外汉语教学专业的中国学生提供教学法方面的参考。

前往报名学习

速成汉语语法课堂课程目录:

第一讲:你去过后海吗? Have you been to Houhai?

--第一讲:你去过后海吗? Have you been to Houhai?

第二讲 我还想过开一个串儿店呢! I’ve thought about opening a kebab restaurant myself!

--第二讲 我还想过开一个串儿店呢! I’ve been thought about opening a kebab restaurant myself!

第三讲 “过”和“了”有什么不一样呢? What’s the difference between “过guo” and “了le”?

--第三讲 “过”和“了”有什么不一样呢? What’s the difference between “过guo” and “了le”?

第四讲 门开着。 The door is open.

--第四讲 门开着。 The door is open.

第五讲 门上贴着大红“囍”字儿。 There is a big red double-happiness character pasted on the door.

--第五讲 门上贴着大红“囍”字儿。 It has a big red double-happiness character pasted on the door.

第六讲 喝着啤酒看世界杯 Watching World Cup while drinking beer

--第六讲 喝着啤酒看世界杯 Watching World Cup while drinking beer

第七讲 新郎喝着喝着就醉了 The groom was drinking and drinking until he got drunk.

--第七讲 新郎喝着喝着就醉了 The groom was drinking and drinking until he got drunk.

第八讲 老师把茶几放在沙发的前边了。 The teacher put the tea table in front of the sofa.

--第八讲 老师把茶几放在沙发的前边了。 The teacher put the tea table in front of the sofa.

第九讲 老师把房间打扫得很干净。 The teacher swept the room clean.

--第九讲 老师把房间打扫得很干净。 The teacher swept the room clean.

第十讲 奶奶把盐当成了糖。 The grandmother mistook the salt for sugar.

--第十讲 奶奶把盐当成了糖。 The grandmother mistook the salt for sugar.

第十一讲 中国人常常把食物和祝福联系在一起。 Chinese people often link their food and what they wish for together

--第十一讲 中国人常常把食物和祝福联系在一起。 Chinese people often link their food and what they wish for together

期中考试 Midterm Exam

--期中考试 Midterm Exam

第十二讲 “被”先生练功夫,被打伤了! Mr. Bei was hurt while practicing Kung Fu.

--第十二讲 “被”先生练功夫,被打伤了! Mr. Bei was hurt while practicing Kung Fu.

第十三讲 他被称为“流行音乐之王”。 He is called the “The King of Pop”.

--第十三讲 他被称为“流行音乐之王”。 He is called the “The King of Pop”.

第十四讲 《哈利波特》被翻译成很多种语言。 Harry Potter has been translated into multiple languages.

--第十四讲 《哈利波特》被翻译成很多种语言。 Harry Potter has been translated into multiple languages.

第十五讲 “被”先生访谈录 An Interview with Mr. Bei

--第十五讲 “被”先生访谈录 An Interview with Mr. Bei

第十六讲:青岛人说青岛话,你听得懂吗?People in Qingdao speak Qingdao dialect.

--结果补语转化成的可能补语 Complement of Result → Complement of Possibility

第十七讲:泰山,你爬得上去吗?Mount Tai, can you climb up?

--趋向动词转化成的可能补语 Directional Verb → Complement of Possibility 趋向补语转化成的可能补语 Complement of Direction → Com

第十八讲:那儿的啤酒最新鲜,喝一次就忘不了!The beer there is the freshest, and you will never forget the taste after drin

--动词“了”做可能补语 Verb “了liǎo” as Complement of Possibility

第十九讲:买火车票可等不得!Buying train tickets in a hurry!

--动词“得”做可能补语 Verb “得dé” as Complement of Possibility

第二十讲:1. 为什么不说“我不能听懂青岛话”? 2.“打扫得干净”和“打扫得很干净”有什么不一样?Features of “Complement of Possibility”

第二十一讲:区分可能补语和程度补语Distinguish Complement of Possibility and Complement of Degree

--可能补语综合练习(《憨豆先生的可爱假期》) Comprehensive exercise of Complement of Possibility (Mr. Bean’s Holiday)

期末考试 Final Exam

速成汉语语法课堂授课教师:

种一凡-讲师-北京语言大学-汉语速成学院

研究方向:汉语语法教学、现代汉字教学; 主教课程:初中级汉语综合课、阅读课、听说交际课 ; 曾任教于美国 Columbia University。

张倩-讲师-北京语言大学-汉语速成学院

研究方向:应用语言学、汉字教学、汉语语法教学; 主教课程:初级汉语综合课、口语课、汉字课、阅读课; 曾任教于美国Franklin & Marshall College。

蔡建永-讲师-北京语言大学-汉语速成学院

研究方向:数字化汉语教学、汉语语法教学; 主教课程:初级汉语综合课、准中级听力课、听说交际课、汉字课。

蔡楠-讲师-北京语言大学-汉语速成学院

研究方向:汉字与汉字教学、汉语史、汉语语法教学; 主教课程:初中级汉语综合课、口语课、汉字课、听说交际课; 现任教于美国西密歇根大学孔子学院。

© 柠檬大学 2020