找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 581|回复: 0

诗经•魏风•陟岵

[复制链接]
 楼主| 发表于 2021-12-9 19:02:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
陟彼岵兮,瞻望父兮。父曰:“嗟!予子行役,夙夜无已。上慎旃哉,犹来无止!”
陟彼屺兮,瞻望母兮。母曰:“嗟!予季行役,夙夜无寐。上慎旃哉,犹来无弃!”
陟彼冈兮,瞻望兄兮。兄曰:“嗟!予弟行役,夙夜必偕。上慎旃哉,犹来无死!”

注释:
1 陟(zhì):登。
2 岵(hù):有草木的山。
3 父曰:这是诗人想象他父亲说的话。下文“母曰”、“兄曰”同。
4 上:同“尚”,希望。
5 慎:谨慎。
6 旃(zhān):助词,之,焉。
7 犹来:还是回来。
8 无:不要。
9 止:停留。
10 屺(qǐ):不长草木的山。
11 季:小儿子。
12 无寐:没时间睡觉。
13 偕:俱,在一起。劝其与同伴同行止。

赏析:
这是服役在外的征夫思念家中亲人的诗。春秋时期,一般劳苦大众都要承担沉重的兵役和劳役,他们不仅身体受折磨,更加难以忍耐的是和亲人分离的痛苦。此诗的特点是,诗人不直抒思家之情,而是想象父母兄长对他的挂念叮嘱,读来更令人心酸,也更深沉凄婉。《毛诗序》说:“《陟岵》,孝子行役,思念父母也。国迫而数侵削,役乎大国,父母兄弟离散,而作是诗也。”所说基本符合诗意。
(王秀梅 译注)
(南开大学文学院整理)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2024-6-1 18:30 , Processed in 0.041635 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表