找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1236|回复: 0

读圣经学英语-旧约--诗篇(Psalms)44

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-3-26 09:39:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
旧约 -- 诗篇(Psalms) -- 第 44 章 ( 本篇共有 150 章 )  



44:1 (可拉后裔的训诲诗,交与伶长)神阿,你在古时,我们列祖的日子,所行的事,我们亲耳听见了,我们的列祖,也给我们述说过。
We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.


44:2 你曾用手赶出外邦人,却栽培了我们列祖。你苦待列邦,却叫我们列祖发达。
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.


44:3 因为他们不是靠自己的刀剑得土地,也不是靠自己的膀臂得胜。乃是靠你的右手,你的膀臂,和你脸上的亮光,因为你喜悦他们。
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.


44:4 神阿,你是我的王,求你出令,使雅各得胜。
Thou art my King, O God: command deliverances for Jacob.


44:5 我们靠你要推倒我们的敌人。靠你的名要践踏那起来攻击我们的人。
Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.


44:6 因为我必不靠我的弓,我的刀也不能使我得胜。
For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.


44:7 惟你救了我们脱离敌人,使恨我们的人羞愧。
But thou hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.


44:8 我们终日因神夸耀,还要永远称谢你的名。(细拉)
In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.


44:9 但如今你丢弃了我们,使我们受辱,不和我们的军兵同去。
But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.


44:10 你使我们向敌人转身退后。那恨我们的人任意抢夺。
Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.


44:11 你使我们当作快要被吃的羊,把我们分散在列邦中。
Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.


44:12 你卖了你的子民,也不赚利。所得的价值,并不加添你的资财。
Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.


44:13 你使我们受邻国的羞辱,被四围的人嗤笑讥刺。
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.


44:14 你使我们在列邦中作了笑谈,使众民向我们摇头。
Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.


44:15 我的凌辱,终日在我面前。我脸上的羞愧,将我遮蔽。
My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,


44:16 都因那辱骂毁谤人的声音,又因仇敌和报仇人的缘故。
For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.


44:17 这都临到我们身上。我们却没有忘记你。也没有违背你的约。
All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.


44:18 我们的心没有退后,我们的脚也没有偏离你的路。
Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;


44:19 你在野狗之处压伤我们,用死荫遮蔽我们。
Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.


44:20 倘若我们忘了神的名,或向别神举手,
If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;


44:21 神岂不鉴察这事吗。因为他晓得人心里的隐秘。
Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.


44:22 我们为你的缘故终日被杀,人看我们如将宰的羊。
Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.


44:23 主阿,求你睡醒,为何尽睡呢。求你兴起,不要永远丢弃我们。
Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.


44:24 你为何掩面,不顾我们所遭的苦难,和所受的欺压。
Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?


44:25 我们的性命伏于尘土。我们的肚腹紧贴地面。
For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.


44:26 求你起来帮助我们,凭你的慈爱救赎我们。
Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2024-5-18 07:15 , Processed in 0.033051 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表