找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2252|回复: 0

[新概念2] 新概念英语第二册语法疑问探讨:单复数

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-3-4 11:26:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
  由外研社出版的《新概念》英语系列丛书是一套成功的英语教材,畅销了几十年,原版地道的英语学习内容对我国学生学习英语提供了很大的帮助,今天来讨论在新概念英语第二册里大家疑问较多的一个地方,是有关单复数的问题。
  Lsson 28中的“ Jasper White is one of those rare people who believes in ancient myths.(贾斯珀·怀特是少有的相信古代神话的人之一。)(P.134),且该课文注释1又解释到:“ one of those rare people who believes in ancient myths,少有的相信古代神话的人之一。其中who believes in ancient myths 一个从句,起定语作用,修饰one;由于one是单数,因此,从句中需要用单数动词。of those rare people是另一个定语,也用来修饰one。”但很多材料上说“当定语从句的先行词前有one of 修饰时,那么,定语从句中的谓语动词要用复数形式,且有很多考题以此为背景而设置。例如:
  That is one of those books that ____ worth reading.
  A.is B.are C.has D.have
  B项为所附的正确答案。那么,《新概念》英语2册中的那句话中的believes是否要改为believe才是正确的呢?
  【答】实际上,《新概念》英语2册中的句子并不是错误的,请看下面的证据:
  1.但实际应用中多与one 一致。如:(2)She’s one of those women who doesn’t know a thing about furniture.(她是丝毫不懂家具的那些妇女之一。)⑶Singing is one of the activities which graduates the greatest enthusiasm.(唱歌是会激起最大热情的活动之一。)[《薄冰英语语法》(P.564),开明出版社]
  2.“ one +of +复形名词”结构后的定语从句中的谓语动词一般应根据实际情况与one或与of 后的复形名词一致,如:⑴This is one of the best books that have appeared.这是所出版的最好的书籍之一。(have与books 一致。但实际上却有许多人会在上面的例句中用单数形式has appeared ,因为他们心目中总是想着数词one。这样的例子很多,下面在举二三列:……⑶Really good talk is one of the greatest pleasures there is.真正好的谈话是最大的乐趣之一。下面一句中定语从句的单形动词有歧义:⑷This is one of the doors that was damaged.(这句话中定语从句的was可能与doors一致,也可能与one一致。如属前者,全句的意思是“这是被损坏的门中的一扇”;如属后者,全句则意为“这是许多门中被损坏的一个”。)[《薄冰高级英语语法》(P.595),世界知识出版社]
  3.She’s one of the few women who has climbed Everest.(她是几位登上埃佛勒斯峰的妇女之一),动词have为复数,因为主语(who)指的是复数(the few women)。但是,这个句子也包含着She has climbed Everest.这样一句话,而在非正式文体里,许多人会因此而说She’s one of the few women who has climbed Everest.严格地说,这是不正确的(关系从句中的动词应与关系从句的主语一致,而不应与主句的主语一致),但在非正式英语中,这种结构很普遍。One of the things that really make/makes me angry is people who don’t answer her.(有一件事使我真生气,那就是人们不答复信件。) Alice was one of the students that were /was late for the lecture.(听讲座有学生迟到,艾丽斯就是其中之一。)[《英语用法指南》(第二版)(P.729),外研社]
  4.但语言实际与语法规则并不总是完全一致。从语言实际来看,与上述规则相反的情况确是为数不少,从句用单数动词、主语中用复形名词作先行词的现象屡见不鲜。也就是说,这是英美人常犯的错误。但这似乎有点积重难返了。据有人统计,违反这条传统规则的人与尊重这条传统语法规则的人的比例约为2:1, 有的人甚至说是5:1。有的语法学家还为违反这条语法规则的现象找出了原因,即定语从句之所以用单形动词是受到了主句中one的影响的缘故。有人认为这种不符合语法的情况多出现在美国英语和口语中。例如:Washington is one of the few states that has such a reforestation requirement on its statute book. [《薄冰英语语法指南》(P.990 ),外研社]
首页        1        2末页       
            
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2024-5-2 18:34 , Processed in 0.038156 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表